EzineArticles - Expert Authors Sharing Their Best Original Articles



  Submit Articles
  Members Login
  Benefits
  Expert Authors
  Read Endorsements
  Editorial Guidelines
  Author TOS

  Terms of Service
  Ezines / Email Alerts
  Manage Subscriptions
  EzineArticles RSS

  Blog
  Forums
  About Us
  What's New
  Contact Us
  Article Writing Shop
  Advertising
  Affiliates
  Privacy Policy
  Site Map


Advanced Search


Would you like to be notified when a new article is added to the Outsourcing category?

Email Address:


Your Name:


Prefer RSS?
Subscribe to the
Outsourcing
RSS Feed:

Medical Transcription Jobs - An MT Sounds Off About Outsourcing MT Jobs
Print This Article Ezine Publisher Send To Friends Add To Favorites Post A Comment Suggest Topic Report Author

Medical transcription jobs are on the rise and will continue to be for the next decade, largely due to the aging baby-boomer population and the special medical treatment and care they will require.   Couple that with the fact that the average age of medical transcriptionists is now 55, one can see that a shortage of medical transcriptionists will soon become a critical issue.

But wait: It is no secret that a lot of medical transcription work is being outsourced, sent overseas to India and the Phillipines. The per line cost is cheaper, and many companies are willing to sacrifice quality for the bottom line. Surely that will save us from the MT shortage. It may indeed. However, what it will not save us from is the inexcusable compromise and swapping of quality for quantity in the medical field. It is dismaying to those of us who have remained dedicated, committed, and proud to do our very best as medical transcriptionists to see such a decline in quality. 

It is not that medical transcriptionists in India or the Phillipines do not care about quality. I firmly believe they do care.   One of the main problems is the English language itself. There are so many colloquial and slang expressions that even a person whose primary language is English is hard pressed to know them all. When you throw medical terminology on top of that with a doctor who is talking sloppy and as fast as he can, is it any wonder then that the result is poor quality medical reports?

Here is an example: I remember dictating a medical record review in which I was reviewing billing information. Several dollar amounts were even amounts; i.e. $175.00, $20.00, $55.00. Consequently, I dictated the amounts: "One hundred seventy-five dollars even, twenty dollars even, and fifty-five dollars even." When I received the dictation back from India, it read: " $175 even, $20 even, and $55 even."  I had to go in and edit many entries. I had taken for granted that what I had dictated would be understood, but it definitely got lost in the cultural translation.  

So what am I saying about medical transcription jobs? I am saying it is best to keep the work in our home country. We who work here know company names, the lingo, the jargon, the slang, and colorful nuances that other individuals from other countries cannot begin to fathom.  The most precious thing we can do for patients is to provide them with the best medical care and that is based on an accurate, quality medical report, is it not??

Doctors are notorious for sloppy, incomplete, and inaccurate dictation. They could clean it up if they were so motivated, but they leave that to the MTs. We are the gatekeepers who ensure quality medical reports are produced, and if medical transcription jobs keep going abroad, quality patient care may literally and figuratively be lost in translation.

Learn more about the many types of medical transcription jobs by visiting Medical Transcription Mastery Center a website created by a 15-year veteran medical transcriptionist who reveals information not otherwise available on the Internet. There is a great demand for good medical transcriptionists, so why don't you become one?

Article Source: http://EzineArticles.com/?expert=Mary_Ruff-King

Mary Ruff-King - EzineArticles Expert Author

Other Recent EzineArticles from the Business:Outsourcing Category:

Most Viewed EzineArticles in the Business:Outsourcing Category (90 Days)

  1. 2010 Trends in Outsourcing
  2. Types of Technology Outsourcing Models
  3. Outsourcing Information Technology - A Case Study
  4. Pros and Cons of Outsourcing
  5. Reasons For Outsourcing
  6. The Pros and Cons of Outsourcing
  7. The Value of Outsourcing
  8. Do You Need a Virtual Assistant? Ask Yourself These Questions
  9. Domestic Outsourcing Partner
  10. CRM Software - Sales, Campaign Management and Operational CRM Software
  11. Benefits and Facts About Payroll Outsourcing
  12. Ways on How to Become a Virtual Assistant and Find Your First Client
  13. Outsourcing and White Collar Jobs
  14. Six Roles of PEOs & Human Resource Outsourcing Companies
  15. Photocopier and Printer Leasing - Do Your Homework

Most Published EzineArticles in the Business:Outsourcing Category

  1. Outsourcing Information Technology - A Case Study
  2. CRM Software - Sales, Campaign Management and Operational CRM Software
  3. Invoice Printing Service - Billing Service Benefits For Medical Practices
  4. Call Center Outsourcing - When and Why to Outsource
  5. Should You Outsource Your Small Business' Bookkeeping?
  6. Unbelievable Virtual Office Rentals
  7. Do You Need a Virtual Assistant? Ask Yourself These Questions
  8. Great Virtual Office Address, Brilliant Business Planning
  9. Modernize Your Office With it Outsourcing
  10. The Core of it All - Virtual Assistant Service
  11. Why Use a Janitorial Or Commercial Cleaning Service For Your Office or Business?
  12. 7 Key Elements of Successfully Outsourcing to a Virtual Assistant
  13. Commercial Office Cleaning Services - How to Choose a Janitorial Company
  14. In My Experience - Using an Outsourced Chief Financial Officer
  15. The Value of Outsourcing

 

This article has been viewed 639 time(s).
Article Submitted On: August 25, 2008



© EzineArticles.com - All Rights Reserved Worldwide.